Nekem nagyon tetszett a szombati Fidesz-kongresszus. Kár, hogy volt, amit nem értettem. De azért az is tetszett.
A legszebb a régi-új pártelnök beszéde volt. Különösen, amikor azt mondta, hogy „nem festem magam”. Különben ajánlottam volna valami másfajta púdert. Ahhoz egy kicsit jobb márka kell, hogy mindenki elhiggye: „Se a pénz, se európai pozíciók, se a nemzetközi elismerés nem érdekel. Vagyonom sincs, csak önéletrajzom.”
Igaz, én is szoktam olyat mondani, hogy nem érdekel a Miss Hungary választás valamint az ATV szellemi vetélkedője, de csak azért, mert tudom: nulla esélyem van rajtuk. De ez az önéletrajz még jobb szöveg, ezt én is fogom használni. Nem tudom, baj-e, hogy az önéletrajz mellett nekem azért van lakásom is. Szegény volt miniszterelnök viszont az apukája kegyelemkenyerén húzza meg magát itt meg ott.
De itt jött, amit nem értettem. Orbán azzal nyugtatta meg pártját és nemzetét, hogy „nem fogok herebere partikra járni”. Ez a herebere-mentesség fontos kritérium lehet egy pártelnöknél, de sajnos nem tudom, mit jelent. A gugli se ismer ilyen szót, ott is megnéztem. (Szóval a gugli sem nyugodhatott meg egészen, nemhogy az állampolgárok.) Viszont felhívta a figyelmemet a „herevere” jelzőre, ami a szlengben henye, öncélú elfoglaltságot jelent. A szó eredetét juszt sem mondom meg, túl pikáns lenne. Találják ki, vagy strapálják magukat Önök is egy kicsit, és nézzenek utána. Nem igazán hiszem, hogy Orbán erre gondolt. Se most, se áprilisban, amikor szintén szóba hozta ezt a herebere dolgot.
De akkor mire? Az istenért, mondja meg valaki, milyen partikra nem fog a Fidesz elnöke járni!
Természetesen festetlenül és vagyontalanul, egy szál önéletrajzban.
A szerző Facebook-bejegyzése 2026. június 14-én.
Az AI megjegyzése
A herevere (célatlan henyélés, dologtalan semmittevés) egy kifejezetten a magyar katonai szlengből elterjedt szóalkotás. Alapja a „here” főnév – amely a gúnyos, dologtalan, mások munkájából élő emberre is utal –, a szó második fele pedig a semmittevésre, lazsálásra használt „veri a farkát” kifejezésből vagy a nyelvben gyakori hangutánzó/halmozó ikerszó-képzésből származik, a here szó tréfás megkettőzésével és kibővítésével.
A szleng kifejezés pontosabb megértéséhez és a katonai nyelvhasználat egyéb rétegeihez érdemes átfutni A magyar katonai szleng szótára című gyűjteményt, vagy elolvasni a Szlengblog bejegyzését a szó mindennapi használatáról.