– Mojszej Mikluhov-Maklaj, vigye hátra ezt a civilt, ne zavarja itt nekem többet a képet.

– Vinném én, Iszrail Nahumovics, csak rám fogta a feszületét.

– És? Fél a babonáktól? Maga haditengerész!

Jó, de ez nyolclövetű. Szerintem eredetileg Lüger volt. Csak learanyozták.

– Akkor fel kell lógatni a legmagasabb árbocra.

– Parancsnok úr, ez egy tengeralattjáró…

– Most, hogy így mondja, mintha nekem is eszembe jutna. Mintha azt hittem volna, hogy ortodox vallási alapon álló mezőgazdasági termelőszövetkezet vezetek, melynek útján hibrid kukoricát termelünk a Globális Délnek. Jó, mit akar Gungyajev?

– Magának Kirill atya.

– Emlékeztetném arra, hogy ezen a fedélzeten Isten után én vagyok az első.

– Én meg az Oroszországi Föderációban vagyok Putyin után az első.

– Egyelőre ez a „Belgorod” Kilo osztályú tengeralattjáró parancsnoki hídja.

– Mely az Oroszországi Föderáció felségterülete.

– Azt még majd meglátjuk. Mit kíván, Gungyajev?

– Azonnal vigyen Leningrádba!

– Egy: maximum Szentpétervárra tudnám vinni, kettő: maga szerint ez micsoda, amit vezetnék, ha hagyná?

– Ez egy atom-tengeralattjáró.

– Ahogy maga téved. Ez egy jó minőségű dízel-elektromos meghajtású tengeralattjáró, amely azonban hordozhat és hordoz is nukleáris tölteteket és hordozóeszközöket.

– Mi a különbség?

– Csak annyi, amennyi a kedves szülei nemi szervei között volt, hogy ne részletezzem. De megemlíteném az édesapja kaszáját.

– Ez mit jelent?

– Azt, hogy az üzemanyagunk végén járunk, a hajót harminc emberre tervezték, ehhez képest maga idehozott négyszázat és most minden energiánk végén sodródunk.

– Követelem, hogy ez esetben azonnal vigyen minket Kalinyingrádba!

– Esetleg Königsbergbe, nem?

– Maga oroszellenes!

– Az egy dolog, de magát ki fogom köttetni a periszkóphoz a legközelebbi felmerüléskor. Maga ugyanis hülye.

– Miért?

– Úgy megkértem, mikor a Gibraltári-szoros alján sunnyogtunk át, hogy énekeljenek…

– Énekeltünk is.

– Igen, de mit? Kértem, hogy az „It’s a long way to Tipperary” című brit katonadalt énekeljék, ehhez képest maga misét celebrált és az orosz himnuszon túl valamiért a „Valjuski” című népdalt énekeltette, zengett tőle az egész szoros. Meg az összes szonár.

– És?

– Az az egy szerencséje, hogy pont délután öt volt, és ilyenkor Gibraltárban teáznak.

– A spanyolok is?

– Szerencsére a spanyolok, sőt, a majmok is.

– Akkor mi a baja?

– Az, hogy maga hülye, és reménytelenül civil, azt sem fogja fel, hol jár.

– Hát, valahol a tenger alatt.

– Pontosabban: körülbelül ötven méterrel az aktuális tengerszint alatt, a La Manche-csatornában.

– Akkor innét már csak egy macskaugrás Kalinyingrád.

– Épp nem mondanám.

– Hogyhogy?

– Alig ötven tengeri mérföldre való üzemanyagunk és energiánk maradt. Ki kell kötnünk.

– De hol?

– A mi hajónkat legközelebb Scapa Flowban képesek fogadni, ha azt akarja, hogy életben maradjon mindenki a fedélzeten.

– De akkor megadjuk magunkat a briteknek?

– Technikailag a skótoknak, bármennyi parittya is van a fedélzeten.

– Esetleg egy katonai fenyegetés?

– No, Kirill atya, nézzen bele a periszkópba, mit lát?

– Fehéret, a britek megadták magukat?

– Nem. Ezek Dover fehér sziklái.

– Akkor most mi lesz?

– Magával nem tudom. Én a magam részéről hegedűkkel és elefántcsont sakk-készletekkel fogok kereskedni életem hátralévő részében, valahol Kent grófságban.

– Miből?

– Valahogy csak eladjuk a tengeralattjáró fegyverzetét… Na, mars innét, mert húsz percen belül érkezünk, és maga nem a periszkópon, hanem a brit flotta legmagasabb árbocán fog lógni.

– Egyáltalán, mit keresett Tartuszban?

– Vittem az Úr igéjét.

– És a Kreml igáját.

– Az vele jár.

– Kötözzétek meg…

A szerző Facebook-bejegyzése 2024. december 12-én.