A BAJORORSZÁGI SZÉPMŰVÉSZETI AKADÉMIA vagy három esztendeje Ensemble címen ízléses antológiákat szerkeszt, kétnyelvűeket nyilván, hogy ily módon kedveskedjék a szépliteratúra fogyatkozó híveinek. Nos, az Ensemble idei, harmadik kötetében a válogató bajor szerkesztő szerencsés kézzel egy Auden-verset is besorol a hívek kötelező olvasmányainak kézikönyvébe. Wystan Hugh Auden (sz. 1907) régi ismerősöm, verseiből már jó tíz évvel ezelőtt lefordítottam néhányat, amitől a költő nyilván nem vált ismertté nálunk felé, de nem is erről van szó. Auden ugyanis van annyira jó költő, hogy már Szabó Lőrinc is felfigyelt rá verseit fordítván. Mi több, Auden versein túl életművészként is figyelemreméltó. Erika Mann egykori férjeként nyilván Thomas Mann vejének szerepében is föllépett néhány esztendőn át, megfordult Spanyolhonban is, méghozzá akkor, amikor a respublica harcosaként fegyvert kellett fognia. Angol származású lévén böcsmölő garral fordított hátat a szigetországnak és telepedett le az Egyesült Államokban, hogy azután a második világháború múltán Bécstől nem nagyon messzire verjen tanyát, egy boldog békeidőkre emlékeztető majorban.
EZ AZ ÚJ (vagy újabb) verse, amit a bajorok közölnek, a hold (de talán mégis: Hold) emberi meghódításáról szól. Moon Landing, mondja már címével is, azaz Leszállás a Holdra. Csodálatosan őszinte, magától értetődően költői soraiból, ide kell írnom néhányat: „Homérosz hősei bizonyára nem voltak oly vakmerőek,/ mint a mi hármasunk, de boldogabbak voltak:/ Hektort nem mérték föl a hősiségben/ a tévé képernyőjén.“ S tovább: „Vitathatatlanul, hála istennek, a hold az egek ura,/ apad s dagad…“ Végül is: „amiért imádkoznunk lehet, csak annyi:/ szórakoztassanak továbbra is mindannyiunkat a művészek/ szakácsok és a szentek.“ Nem is olyan bolond népség a költőké. Nem lenne a legészszerűbb rájuk bízni minden dolgaink igazgatását, de több lenne még a bűnnél is nem hallgatni szavukra. Hogyan ne rokonszenveznénk velük, ha egyszer az igazat fújják?!
Megjelent A Hét III. évfolyama 27. számában, 1972. július 7-én.