Vincze Attila: Válik a matyó baba

Erősen megkérdőjelezi az eddig fennen hirdetett keresztényi családmodell szerinti életvitel hitelességét a tetoválásait újabban matyó hímzéses, népieskedő öltözékkel elfedő Tóth Gabriella, aki hipp-hopp bejelentette: elhagyja férjét, talált egy másik palit.

Simon Zoltán: Agyműtét élőben

Herczeg Ferenc hívta fel Bethlen Margitot, a miniszterelnök Bethlen István feleségét; a „kegyelmes asszony” gyűjtése tette lehetővé az operációt az anyagiakban akkor sem dúskáló író számára. Karinthy betegsége igazi közéleti szenzációvá vált Pesten.

Zöldi László:  A dopping olajozza meg az eredményeket?

Akkor mutatja ki az ellenőrzés a doppingolás nyomait az évenként újra meg újra, egyre pontosabban ellenőrzött mintákban. Ez indokolja a sportújságírói körökben elterjedt mondást, miszerint könnyebb egy érmet megszerezni, mint megtartani.

Dévényi István: „Jó, hát akkor itt fogunk élni”

A Fidesz nem csak a politikai, de a társadalmi teret is uralja. Ritkán esik szó arról a sajátos véleményformáló rétegről, amely a kisebb közösségek közéleti működését – ahogy a kulturális antropológia megfogalmazza – beszédcselekvéssel irányítja.

Krebsz János: A cirkuszosló

A cirkusz (állítólag) a pillanat uralásából áll. Lezuhan-e az artista, röhögünk-e a bohócon, elővarázsolódik-e a nyuszi a cilinderből. A cirkuszoslovak pillanatnyilag vígan ropogtatják a kockacukrot, és táncolnak az egyre harsányabb zenére.

Hegyi Iván: Csurka reneszánsza

1952. december 14-én korántsem „statisztikai tevékenységéért” végezték ki. Csak 1952-ben, mert 1945-ben elmenekült, Romániában élt, míg 1951 elején a román titkosrendőrség elfogta, az év szeptemberében a román szervek kiadták a magyar hatóságoknak.

Puzsér Róbert: A halállal eljegyzett nemzet

Magyarország lakói elképesztő energiákat ölnek abba, hogy hazájuk legyen Európa első és a világ negyedik legkövérebb nemzete, a magas vérnyomás, a cukorbetegség és az elhízás okozta daganatos betegségek alig bírják tartani a tempót az alkoholizmussal...

Marabu: Magyar táj

Ízlelgessük az új mondást: „Magyarország a Kínai Népköztáraság legvidámabb összeszerelő barakkja.” Jövőbe látó profi politikusaink már így is gyakorolhatják: „Xiōngyálì shì zhōnghuá rénmín gònghéguó zuì xìngfú de gōngchăng yíng.”