A Transtelex cikke.

Egy vesszőhiba miatt bukhatja a Líra könyvesbolt-hálózat elleni pert a magyar kormány, írja a Válasz Online alapján a Telex. A Fővárosi Kormányhivatal még júliusban szabott ki 12 millió forint fogyasztóvédelmi bírságot azért, mert a Heartstopper – Fülig Beléd Zúgtam (Szívdobbanás) című kiadvány nem volt lefóliázva az egyik boltban, ahogy azt a melegellenes törvényben megszabták.

A bírságot megállapító vizsgálat szerint „az érintett könyvek homoszexualitást jelenítenek meg, ennek ellenére a gyermekeknek szóló, ifjúsági irodalom körébe sorolt könyvek között helyezték ki azokat, és forgalmazásuk sem zárt csomagolásban történt”.

Csakhogy a rendelet szövegéből hiányzik egy vessző, ami nélkül a törvénynek teljesen más az értelme: a fogalmazási hiba miatt a Líra nem követett el jogsértést, sőt, bárki nyugodtan tarthat a homoszexualitást megjelenítő könyvet lefóliázatlanul boltjának ifjúsági polcain, hívja fel a figyelmet a Válasz Online-nak eljuttatott keresetlevelében a Líra.

A kormányhivatal a Kereskedelmi Rendelet 20/A. § (3) bekezdésére hivatkozva szabta ki a bírságot, amely egyértelműen azt szeretné kimondani, hogy ezeket a könyveket elkülönítve és lefóliázva kell tartani. Csakhogy a Magyar Közlönyben ez a szöveg jelent meg: „a termék a többi terméktől elkülönítve csak zárt csomagolásban forgalmazható”. Ha pedig az ‘elkülönítve’ után nincs vessző, az a magyar nyelv helyesírási szabályai szerint azt jelenti, hogy csak abban az esetben kell fóliázni, ha a könyvet elkülönítve tartják a többitől.