József Attila: A kanász

Az én falkám olyan falka,
ondolálva van a farka.
     Orrukban csak magyar mód
     csillog egy kis aranydrót.

Van egy pösze kis malacom,
fővárosi grófkisasszony.
     Sóhajtott is egy ízbe,
     nézi magát a vízbe.

Van nekem egy oly kis kanom,
szelid szóra kezes nagyon.
     Az ha fogja s egyet túr,
     a kőkastély felfordul.

Van egy semmi kis furulyám,
nem nőtt az, csak datolyafán.
     Azt ha fúvom, hull a makk,
     a fák táncra állanak.

S ahány felhő, összeszalad,
ha csördítem ustoromat.
     Réz a nyele, szikrázik.
     De sok szoknya megázik!

1932

Purcarul (A kanász)
poezie de Attila József

Turma mea e turma care
coadă bucălată are.
        Are-n rât orice purcel
        chiar din aur un inel.
O bălană de scrofiţă
mi-e din Pesta, o grofiţă.
        Mai suspină câteodată
        şi-n oglinda apei cată.
Am un vier mai mititel
blând dacă vorbeşti cu el,
        De porneşte pe scurmate
        îţi dărâmă şi-o cetate.
Am şi-un fluier, dar şi jale,
rupt din arbor de curmale.
        Cade ghinda, când eu cânt,
        şi stejarii-i vezi jucând.
Norii toţi mi se adună,
biciul meu dacă răsună.
        Coada lui e de aramă.
        Toate fetele mă cheamă!
1932
traducere de Mihai Beniuc, 1967