Egyszerűen: Hogy lett Karikó Katalinból Nobel-díjas?

Egyszerűen: Hogy lett Karikó Katalinból Nobel-díjas?
Szegeden nem volt pénz a kutatásra, ezért az Egyesült Államokba költözött. A Pennsylvaniai Egyetemen lefokozták, megvonták tőle a támogatást, de Karikó Katalin nem adta fel, talán ennek is köszönheti, hogy most róla beszél a fél világ.

Horváth Andor: A kultúra súlypontjai

Remekművek válhatnak mércévé vagy példaképpé művészek és olvasók számára, ám egy kultúra számára ahhoz, hogy önmagában és a világban eligazodjék, nélkülözhetetlen a hasonló szellemi modell.

Szemlér Ferenc: Avec…

Mindez nagyon régen történt. Azóta eltűnt az időben Sárika is, a D. család is, osztályok is, a ház, a kert, minden. De az egykori muzsika halhatatlan. Halhatatlan az az egykori avec-avec. És vele Racine nyelve is.

Molnár Gusztáv: Geonapló – A kezdet és a vég

Molnár Gusztáv: Geonapló – A kezdet és a vég
Miközben Oroszország Ukrajna elleni háborúja tovább dühöng, nem valószínű, hogy a két ország bármelyike áttörést érhet el ebben az évben – vagy akár jövőre. De ez nem jelenti azt, hogy hamarosan véget ér. Moszkva és Kijev nem akar a háború végéről tárgyalni, de még egy befagyott konfliktussal sem fogja beérni.

Majtényi Erik: Talán, ha kissé egyeztetnénk

Miért kérjük számon Soltésztól a hagyományos novellát (Marosi, Tömöry, Szávai), amikor ő nem azt írt? Mert ott áll a címlapon? Elég baj, hogy ott áll. Tavaly februárban a címlapon még ez állt: Szatírák, karcolatok.

Izrael egy éve tudott a Hamász támadási tervéről ?

Izrael egy éve tudott a Hamász támadási tervéről ?
A The New York Times szerint a dokumentum egyébként sok érzékeny információt is tartalmaz az izraeli hadsereg pozícióiról és erejéről. Ez kérdéseket vet fel azzal kapcsolatban, hogy a Hamász hogyan szerzi meg információit, és hogy van-e információszivárgás az izraeli biztonsági hatóságokon belül.

Szász János: Búcsú Nichitától

Szerette és megsiratta Szilágyi Domokost, megérezte, hogy mindkettőjüket azonos lélekből gyúrták. Egybefűzte őket a költészetért és a költészetben felőrlődő lényük rokonsága: a költészet mint életforma. A teremtés örök próbája.

Hajdu Győző: Kortársunk, Eminescu

A maradandó élményt színezte, személyesebb vonatkozásúvá tette, hogy amikor a magyar színésznő a Miért nem jössz? előadása után bejelentette, a verset el szeretné mondani anyanyelvén is, Berde Mária fordításában, a taps felzúgott.