Egyre nehezebb cáfolni, hogy a NATO és EU nem kevésbé köt béklyóba bennünket, mint kötött a Varsói Szerződés és a KGST. Jól szemlélteti ezt az azóta tőlünk örökre távozott Furkó Zoltán szerkesztő, irodalomtörténész mindenféle elemzésnél többet mondó, mély politikai értelemmel bíró zseniális összeállítása:
A Pitagorasz-tétel: 24 szó
A Miatyánk: 66 szó
A Tízparancsolat: 167 szó
Az Amerikai Függetlenségi Nyilatkozat: 1.300 szó
Az Amerikai Alkotmány, 27 függelékkel: 7.818 szó
Az EU káposztákra vonatkozó szabályzata: 26.911 szó
Az erkölcstelenül magas fizetést élvező, a népeiktől elidegenült brüsszeli bürokraták – akik talán káposztát csak a tányérban láttak, és nem is biztos, hogy felismerték – szabják meg az évszázadok óta káposztát termelő magyar parasztnak meg a bolgárkertésznek, hogyan kell káposztát termelni!?… S erre háromszor annyi szót használnak, mint a felsorolt öt történelmi okmány együttvéve. Ez több mint nyelvrontás!
(Idézi a KAPU 2015. áprilisi számában Sütő Gábor nyugalmazott nagykövet, közíró.)